hotel bell

Vlasotinčanka Ana Vidosavljević o životu na Baliju i pisanju knjiga posvećenih rodnoj varošici

Kada neko godinama živi van svoje zemlje, van svog zavičaja, veoma često sa setom i nostalgijom se seća na dane, godine, vreme provedeno u svom rodnom kraju.

Tako je i Ana Vidosavljević, koja već više od jedne decenije živi na Baliju, u Indoneziji, za koju mnogi turisti i turističke organizacije kažu da je “raj na zemlji”. No, i sva lepota kojom je Ana okružena, druga kultura, način života, nisu ugasili nostalgiju prema svom rodnom mestu, prema Vlasotincu, pa je Ana lek protiv nostalgije potražila u pisanju.

Naime, ova mlada vlasotinčanka u proteklom periodu napisala je dve knjige i obe posvetila svom Vlasotincu.

“Pisanjem se bavim od malih nogu, pisanje je bio moj hobi, i to zahvaljujući mojoj baki Gordani koja mi je usadila ljubav prema pisanju i čitanju. Kada je reč o knjigama koje sam napisala, moram da kažem da nije reč samo o nostalgiji koju osećam , već i želja da svima ovde “u dalekom svetu” predstavim svoj rodni kraj i da jednostavno sa svima podelim svoje drage uspomene iz rodnog Vlasotinca “, napisala nam je Ana Vidosavljević iz daleke Indonezije, sa Balija.

U razgovoru sa Anom saznajemo da je razlog njenog odlaska na Bali bila stipendija indonežanskog Ministarstava za obrazovanje. Pre toga Ana je u roku završila engleski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu.

“Pre skoro 15 godina dobila sam stipendiju indonežanskog Ministarstva za obrazovanje da studiram indonežanski jezik i kulturu. Ponudu sam dobila kada sam već radila kao prevodilac i asistent direktora u Institutu “Mihajlo Pupin”. Kada sam dolazila na Bali planirala sam da ostanem onoliko koliko traje obrazovni program, no u međuvremenu sam se zaljubila u Indoneziju, dobila ponudu za posao i odlučila da ostanem. Moram da kažem i to da je ljubav prema putovanjima i upoznavanju drugih zemalja i kultura meni usadio moj deka Božidar Spasić Tropša, koji je mnogim vlasotinčanima predavao geografiju u vlasotinačkoj gimnaziji. Do sada sam radila kao nastavnik engleskog jezika i bila sam menadžer nekih hotela, zbog koronavirusa ostala sam bez posla”, rekla je Ana.

Ana je zavolela ovu zemlju, odnosno ostrvo koje odiše prirodnom lepotom i jednostavnom kulturom i tradicijom.

“Ono što me drži ovde je prelepo ostrvo koje odiše impresivnom i jednostavnom kulturom i tradicijom, veliki broj prijatelja koje sam stekla u međuvremenu, divna klima(večita leta) i Balinežani koji su skoro uvek ljubazni, druželjubivi i nasmejani. Volim surfovanje, a ostrvo mi pruža tu mogućnost. Volim vodu, to me nekako podseća na detinjstvo i dane provedene pored naše Vlasine. Inače, ovde se živi mnogo opuštenije i usporenije nego u gradovima. Nema žurbe, jurnjave, stresa, a ipak sve što je potrebno se odradi. Balinežani su generalno divni ljudi, ali ne svi, naravno. Opušteni su, srdačni, gostoljubivi i nekako topli. Međutim, ono što ih razlikuje od nas je to što ne drže baš uvek reč i ne shvataju obećanje tako ozbiljno pa ga lakše i krše. Ne trpe stres i ne žele da prisustvuju stresnim situacijama. Bali me je naučio da ne treba juriti i žuriti kroz život. Za sve što želimo da uradimo ima vremena. Naučio me je i da osmeh i blaga reč mnogo toga postižu”, poručila je Ana.

Pisanje je vaš hobi, ali ipak ste do sada objavili dve knjige i obe su posvećene Vlasotincu?

“Da, moja prva knjiga Flower thieves(Rakija, Mulled Wine, Cicus and Sarma) su ustvari priče iz mog detinjstva uz osvrt na srpsku kulturu i običaje. To je Vlasotince iz mog detinjstva, moj rodni grad i moje najlepše uspomene. Druga knjiga “Mermaids” je zbirka kratkih priča.Obe knjige objavila je izdavačka kuća Adelaide Books sa sedištem u Njujorku i Lisabonu. Za sada još uvek nisu objavljene na srpskom jeziku, ali se nadam da će ih neko od izdavača objaviti”, pojašnjava nam Ana.

Svim mladim ljudima ova mlada Vlasotinčanka je na kraju razgovora poručila da idu u susret svojim snovima, jer se oni pre ili kasnije sigurno ostvare.

Izvor: kcvlasotince.rs

Check Also

Dodatna sredstva za uređenje Prve romske hrišćanske crkve, donacija gradonačelnika Cvetanovića za uređenje kuhinje

Delegacija grada Leskovca u kojoj su bili zamenica gradonačelnika Leskovca dr Lidija Dimitrijević, pomoćnici gradonačelnika …

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *